1 കൊരിന്ത്യർ 7 : 35 [ MOV ]
7:35. ഞാൻ ഇതു നിങ്ങൾക്കു കുടുക്കിടുവാനല്ല, യോഗ്യത വിചാരിച്ചും നിങ്ങൾ ചാപല്യം കൂടാതെ കർത്താവിങ്കൽ സ്ഥിരമായ്‍ വസിക്കേണ്ടതിന്നും നിങ്ങളുടെ ഉപകാരത്തിന്നായിട്ടത്രേ പറയുന്നതു.
1 കൊരിന്ത്യർ 7 : 35 [ NET ]
7:35. I am saying this for your benefit, not to place a limitation on you, but so that without distraction you may give notable and constant service to the Lord.
1 കൊരിന്ത്യർ 7 : 35 [ NLT ]
7:35. I am saying this for your benefit, not to place restrictions on you. I want you to do whatever will help you serve the Lord best, with as few distractions as possible.
1 കൊരിന്ത്യർ 7 : 35 [ ASV ]
7:35. And this I say for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is seemly, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
1 കൊരിന്ത്യർ 7 : 35 [ ESV ]
7:35. I say this for your own benefit, not to lay any restraint upon you, but to promote good order and to secure your undivided devotion to the Lord.
1 കൊരിന്ത്യർ 7 : 35 [ KJV ]
7:35. And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
1 കൊരിന്ത്യർ 7 : 35 [ RSV ]
7:35. I say this for your own benefit, not to lay any restraint upon you, but to promote good order and to secure your undivided devotion to the Lord.
1 കൊരിന്ത്യർ 7 : 35 [ RV ]
7:35. And this I say for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is seemly, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
1 കൊരിന്ത്യർ 7 : 35 [ YLT ]
7:35. And this for your own profit I say: not that I may cast a noose upon you, but for the seemliness and devotedness to the Lord, undistractedly,
1 കൊരിന്ത്യർ 7 : 35 [ ERVEN ]
7:35. I am saying this to help you. I am not trying to limit you, but I want you to live in the right way. And I want you to give yourselves fully to the Lord without giving your time to other things.
1 കൊരിന്ത്യർ 7 : 35 [ WEB ]
7:35. This I say for your own profit; not that I may ensnare you, but for that which is appropriate, and that you may attend to the Lord without distraction.
1 കൊരിന്ത്യർ 7 : 35 [ KJVP ]
7:35. And G1161 this G5124 I speak G3004 for G4314 your own G5216 G846 profit; G4851 not G3756 that G2443 I may cast G1911 a snare G1029 upon you, G5213 but G235 for G4314 that which is comely, G2158 and G2532 that ye may attend upon G2145 the G3588 Lord G2962 without distraction. G563

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP